|
ARAMÄISCH - DEUTSCHES NEUES TESTAMENT
ADNT

Willkommen beim ADNT, der Seite des Aramäisch-deutschen Neuen Testaments. Hier erfahren Sie mehr über eins der ältesten Texte des Erneuterten Bundes der Bibel, dem Neuen Testament. Es ist das aramäische Original in der Sprache, welche Yeshua selber sprach, seine Jünger und auch deren Zuhörer sprachen Aramäisch. Das Neue Testament wurde in Aramäisch die “östliche Peschitta” genannt. Sie wurde seit der ersten Niederschrift nicht revidiert und erst heute in die deutsche Sprache übersetzt.
Seit Dezember 2009 ist das erste Buch des ADNT, die “Verkündigung von Yochanan” zweisprachig in Deutsch und Aramäisch als Buch erhältlich. Es ist ein Augenöffner für die Schrift. Mit dieser deutschen Übersetzung haben Sie so nah wie möglich teil am aramäischen Original. Dabei sind Fußnoten, ein Geschichtsüberblick der östlichen Peschitta und dem zugrundeliegenden Khabouris Codex ebenso hilfreich, wie Beispiele aus den ADNT Texten. So erhält der Leser eine klare Einführung der seit 1800 Jahren erstmals in deutscher Sprache veröffentlichen aramäschen Zeugnisse von Yeshua (Jesus) dem Mashiyach. Yeshua selbst und seine Jünger sprachen aramäisch, und auch ihre Zuhörer und ersten Leser der Zeugnisse der Apostel benutzten Aramäisch im Alltag. Mag auch Ihnen diese Arbeit zum Segen werden! Zur englischen Version.
Aramäischer Text oben: Die ersten Verse der Guten Nachricht von Yochanan Unten: Titel und Rückseite des Buches Verkündigung von Yochanan
 
|